1940
2024
Thérèse Troch was born in Brussels in 1940, lives in Molenbeek and is retired. For her, Brussels is primarily Laeken, where she was born and raised. She also associates it with memories of World War II and the loss of her father in that war. She remembers being allowed to lay flowers at the Congress Column as a child. Her questions for the future concern family values, heritage and people in vulnerable positions.
Thérèse Troch, née en 1940 à Bruxelles, vit à Molenbeek et est à la retraite. Pour elle, Bruxelles, c'est surtout Laeken, où elle est née et a grandi. Elle est également liée au souvenir de la Seconde Guerre mondiale et à la perte de son père pendant cette guerre. Elle se souvient qu'enfant, elle avait le droit d'aller déposer des fleurs au pied de la Colonne du Congrès. Ses questions pour l'avenir portent sur les valeurs familiales, le patrimoine et les personnes en situation de vulnérabilité.
Thérèse Troch geboren in 1940 in Brussel, woont in Molenbeek en is met pensioen. Brussel is voor haar vooral Laken waar ze geboren en getogen is. En ook verbonden met de herinnering aan WWO II en het verlies van haar vader in die oorlog. Ze herinnert zich dat ze als kind bloemen mocht gaan neerleggen aan de Congreskolom. Haar vragen aan de toekomst gaan over familiewaarden, erfgoed en mensen in kwetsbare posities.
