Fr
En
Nl

Amal Sekik

Birth year :

Année de naissance:

Geboortejaar:

1997

What touched me the most during this work was meeting the people during the interviews.
I was particularly touched by the lives of some of the profiles, whose only wish is for Brussels to improve as quickly as possible, because if it doesn't, they want to move far away. Each person has a moving story to tell, and they expect so much from Brussels that they're desperate now with all the news that's coming one after the other, which isn't always appreciated.

I think this project is very important. Each person expects a lot from Brussels, and one of the people hopes that this project will be able to move things forward (he repeats this systematically during the interview). I hope this project comes to fruition, because it's very interesting in every way. A number of similar points have been raised by several people (mobility, the cost of parking, culture in Brussels, etc.) and it would be very interesting to see these very important ideas come to fruition.

Ce qui m'a le plus touché au cours de ce travail est la rencontre des personnes lors des interviews.
J’ai particulièrement été touchée par la vie de certains profils qui ne demandent qu’une chose c’est que Bruxelles s’améliore au plus vite car si cela ne se fait pas, ils souhaitent déménager loin d’ici. Chaque personne a un vécu émouvant et ils attendent tellement de Bruxelles qu’ils en sont désespérés à présent avec toutes les nouvelles qui s’enchaînent et qui ne sont pas toujours appréciées.

Ce projet est très important selon moi. Chaque personne attend beaucoup de Bruxelles et un des profils espère que ce projet pourra faire avancer les choses (il le répète systématiquement lors de l’interview). J’espère que ce projet aboutira et portera ses fruits car il est très intéressant à tous les points. Plusieurs points similaires ont été abordées par plusieurs personnes (mobilité, coût du stationnement, la culture à Bruxelles, etc..) et il serait très intéressant de mettre en place ces idées plus qu’importantes.

Wat me het meest geraakt heeft in de loop van dit werk, is de ontmoeting met de mensen tijdens de interviews.
Ik werd vooral geraakt door het leven van sommige mensen die ik interviewde, die alleen maar willen dat Brussel zo snel mogelijk verbetert, want als dat niet gebeurt, willen ze hier weg. Elke persoon heeft een aangrijpend verhaal te vertellen en ze verwachten zoveel van Brussel dat ze nu wanhopig zijn met al het nieuws dat achter elkaar komt, wat niet altijd gewaardeerd wordt.

Ik denk dat dit project heel belangrijk is. Elke persoon die ik sprak verwacht veel van Brussel en een van de mensen hoopt dat dit project dingen vooruit kan helpen (hij herhaalt dit systematisch tijdens het interview). Ik hoop dat dit project tot bloei komt en vruchten afwerpt, want het is in alle opzichten heel interessant. Een aantal gelijkaardige punten werden door verschillende mensen aangehaald (mobiliteit, parkeerkosten, cultuur in Brussel, enz.) en het zou zeer interessant zijn om deze zeer belangrijke ideeën tot een goed einde te zien komen.

Amal Sekik